Alena Wagnerová vydala knihu Žena za socialismu ešte v roku 1974 v Nemecku. Po takmer päťdesiatich rokoch vyšla reedícia v češtine. Prečo sa ju oplatí prečítať?

Keď sa hovorí o emancipácii žien, azda väčšina z nás si predstaví radikálne západné feministky na prelome devätnásteho a dvadsiateho storočia. Pri pohľade na emancipáciu slovenských a českých žien sa dáva väčší dôraz na začiatky emancipačného hnutia a literatúra často končí druhou svetovou vojnou. Antikomunizmus, ktorý sa prejavuje v spoločnosti po roku 1989, nám čiastočne zastrel pohľad na vývoj ženského hnutia po komunistickom prevrate v roku 1948.

Česká publicistka Alena Wagnerová v roku 1969 emigrovala do západného Nemecka, kde si všimla, že emancipácia žien v Československu je výrazne pokročilejšia než na Západe. V roku 1974 vydala knihu Žena za socialismu, v ktorej analyzovala postavenie žien v socialistickom Československu a porovnávala ho so západným Nemeckom. Kniha vyšla pôvodne v nemčine a bola určená nemeckým čitateľom a čitateľkám. Preklad spojený s aktualizáciou vyšiel až v roku 2017 pod názvom Žena za socialismu. Československo 1945–1974 a reflexe vývoje před rokom 1989 a po něm vo vydavateľstve SLON a v roku 2021 vo vydavateľstve Karolinum v edícii Gender sondy.

Wagnerová v knihe podrobne skúma postavenie žien v socialistickej spoločnosti. Zaoberá sa históriou emancipácie, otázkami zamestnanosti, dvojitej záťaže, legálnych interrupcií, ale aj postojov k [Read More]

Pre pokračovanie článku, si prosím zakúpte predplatné.
Ak už naše predplatné máte, prihláste sa.

Napíšte komentár

Vaša emailová adresa nebude publikovaná. Povinné polia sú označené *

Partneri:

Pre pokračovanie článku, si prosím zakúpte predplatné.
Ak už naše predplatné máte, prihláste sa.